影视剧后期配音需要注意哪些事项
一般来讲,影视剧都采用配音的方法进行后期录制,而不是采用同期录音的方法。那么,演员在影视剧后期配音时,需要注意哪些事项呢?下面,木屋小编为您简单介绍一下。
影视剧后期配音需要注意的事项:
1、配音时要口型吻合
外语和汉语的发音截然不同,要按语言节奏的断连找口形,按照画面的转化与人物表情,翻译的词句也可按意思变通,先找准了气口再关掉参考声,记住原片人物的启口与暂停,借助原型的情绪把自己调动,配出来的口型才能严丝合缝。
2、配音时的空间意识
有关的演员都站在话筒前,录对白前心里要有个空间,可想象剧本中的规定情境,可参考银屏上的循环画面,无论影视配音还是广播剧,有内心视像才能有空间感,这样与录音师有机地配合,*佳的艺术效果才能实现。
3、配音时的动画知识
各国动画片有各自的风格,为动画片配音要区别把握,《大闹天宫》《狮子王》《一休》,体现不同文化背景和特色,动画人物都有原形做依托,不能因为夸张就任意胡说,表现动画故事的起伏跌宕,表现动画人物的喜怒哀乐,不同人物要用不同的音色,随剧情变化进行语气斟酌,机器人、动物和精怪妖魔 ,都要给他们赋予人的性格。
上一篇:为什么影视剧需要后期配音
下一篇:影视剧配音应注意语言感觉的连贯
特价配音