专题纪录片配音的技巧把握
电视专题纪录片的配音涵盖了诸多领域,并非按照单一的配音形式能够掌控的,对于配音员的要求是综合性多方面的。
专题纪录片大部分以深度展现为主,其配音不同于广播播音,也不同于新闻时政的播音,纪录片配音比广播新闻播音的语言更加灵活,更加富有变化性,比电视新闻片的配音更加具有艺术的美感,语言处理的技巧性强,表达的语态形式更加的多样丰富。
纪录片配音员要做到用画面烘托情感,这与广播播音员存在着一定的差异。主要在其运用语言时的自我位置的差异。相较于电视而言,广播类的有声演播叫做播音,而电视的纪录片等专题片叫配音解说,因其更多的受制于画面的内容和画面人物的情感状态,所以服务于画面为其*要务。
*容易出现两个极端的问题是:一是感情的平直寡淡,见字发声。二是情感主观的判断错位,导致浓情满溢却脱离于片子之外。平直寡淡,见字发声,虽能完整的播完整个片子的文本,但其主要是“以我为主在处理片子的稿子”而不是“以片子为主,来处理我的播音状态”。
上一篇:纪录片配音最重要的是什么
下一篇:录音的前期准备工作介绍
特价配音