为什么中国动画配音比不上国外
可以说,中国动画产业比国外的要晚起步了几十年,这也就是为什么中国动画配音比不上国外的原因。当然,我们不能把原因全部归咎于中国动画产业起步晚。另外,还有一些原因是造成中国动画配音比不上国外的原因。
1、情境的不同
中文配音在动画里的违和感,不是和语言有关,是和情境有关,低龄动画基本就是一种嗲声嗲气学孩子说话的味道,比如喜羊羊,小魔仙这种。日本动画中的日语本身是比较夸张的,语气很强烈,放到中文来就是咆哮体,还珠语录腔,雪姨体。
2、中国动画片产业缺钱
动画产业为何缺钱呢?根源是受众面小加盗版猖獗。而且,社会主流消费群体会告诉你:动画片就是给小孩子看的。这直接造成了动画的受众在很长时间内的低龄化。包括现在的动画电影,都是主打家庭牌,带孩子去看。给孩子看的动画,你还讲什么感情,谈什么深度么,配音越夸张越能拽住孩子的注意力。
3、无人重视动画配音
动画配音真心没人重视。中国的配音员都上不了片尾字幕,这是对配音员工作的不尊重以及不重视。造成专业配音员越来越少,久而久之,高水平的配音员当然也就少了。
上一篇:专题片配音中的语言风格特点
下一篇:如何把握电视播音艺术的分寸感
特价配音