首页 > 配音资讯 > 配音工作经验

影视配音的三大准则

2015年08月17日

浏览:903

来源:网络整合

发布:超级管理员

  想要有一个成功的影视配音,那么你就必须要遵守影视配音的四大准则,下面木屋小编就来给大家讲一下影视配音的三大准则。

  1、以原片风格为基准

  配音演员是在演员形象的基础上进行语言再创作,这种二次创作必须忠于原片的风格。配音演员要清楚影片是国产的还是外国的,是喜剧还是悲剧,表演风格是生活化的还是戏剧化的,反映的是城市生活还是农村生活。要了解原片的背景,掌握其思想内涵,认识其风格体裁,分析其语言特征,把握剧情发展的脉络,摸清人物的气质音色,深刻理解人物的感情。要抓住人物的行动和逻辑思维,探求其内心世界。

  2、以人物性格为依托

  人的性格是复杂的,但有特点可循。为已经确定了人物基调的角色进行配音,对于配音演员来说,准确把握其人物性格、语言基调,才能做到画声一体,淋漓精致地表现影片的主题,渲染影片的气氛,突出影片的艺术价值。配音演员应该以影片人物性格为依托,做到声音和画面的天然融合。在吃透原片的过程中,要向原片中角色不断靠拢,从角色的性格模仿入手,跟踪角色的思想变化,由内及外地把握行为逻辑和性格特征,进行再加工。

  3、以文化差异为背景

  在译制片配音时,要注意外语和汉语发音不同,根据各自语言节奏的断连设计口型,按照画面场景的转化和人物表情配音,更好地体现影片的韵味。在翻译时,根据文化差异,发挥创造性,按意思变通,找准气口,然后再关掉参考音,借助人物形象的情绪把自己的情绪调动起来,这样的配音就能严丝合缝。从原作出发,吃透片中人物形象,从画面和文字感受人物语言的意义,了解原著的文化背景,吃透文化差异,让观众更好地接受、理解原片的艺术内涵。要认真阅读原作,理解它的结构和内容,细细品味原著的文化气息,领会创作者的构思和创作思路。在观看原片过程中,采取跟读的方式,以停顿位置为气口,一致启口和收口位置,如有必要,可以颠倒或者改编词汇,也可在原话位置寻找近似画面。配音演员要有平民意识,降低姿态,躬身听取来自普通观众的声音。