配音题材之纪录片配音 (一)
来自木屋配音网配音资讯:
一、纪录片配音定义
纪录片配音是以真实生活为创作素材,以真人真事为表现对象,并对其进行艺术的加工与展现的,以展现真实为本质,并用真实引发人们思考的电影或电视艺术形式通过录音方式录制出来。纪录片的核心为真实。
二、重要因素
在纪录片配音中什么是*重要的,其实是基调的准确。人们常常忘记所有的事物都有它*原始的一面,配音也是如此,在配音中每个人的言语表现方式都和他的个性心理特征有关联。个性心理特征主要分为修养、能力、气质和性格四方面,而性格具有核心意义。影片中人物性格化的语言是由作者在剧本中完成的,只是剧本只能写出人物说些什么,而怎么说,只有通过演员表演才能具体地体现出来。每个人的言语表现方式都有其独特之处,是由他的性格所决定的,也就是人物性格基调的不同将决定语言基调的不同。
电视纪录片即电视专题片的创作一般比较灵活,危度多样,内容丰富,因而。有时,功力不足的解说者对片子基调的把握与体现有一定困难,而基调的准确,对一部片子的解说成功至关重要。基调的形成有两部分内容,一是思想感情的色彩,二是表达用声的色彩,二者缺一不可。前者的形成主要来源于对片子立意的把握。
实践中存在的问题,有时解说者根据自己的分析、理解(不管画面多么灵活多样),了解、把握了片子的立意,也产生了相应的基调和心理感受,但解说语言却难以准确体现,甚至偏差较大。这时,就应在语言表达、声音形式外化方面寻找原因了。
通常容易出现的问题是该歌颂、赞扬的基调,表达上却语尾下滑,这样,即使解说者主体内心想赞扬,但由于语言形式下滑也给人感觉不对,似悲调。这是因为语言表达中,外部技巧有其独立性,虽然,它与内部技巧关系紧密,但有时也会对其产生反作用。也就是说,即使你对基调的理解、把握是准确的,如表达形式不对,也会传达不出正确的心理感觉,甚至正相反。同样道理。如果表现深情、沉重的基调,而语言形式却不匹配,语势上行多,下行少,语速较快,那也透露不出正确的解说基调。
因此,要想获得正确的解说基调,必须关注两方面的内容,一是理解、感觉的内部因素,二是语言外化的外部技巧,不能只重视前者,而忽略了后者。功力不足者,一定要备齐技巧,否则,无法胜任解说工作。
来源于网络
吉林省鑫雅文化艺术有限责任公司,于2003年创办木屋配音网。在“用好声音唱响生活”理念的激励下,木屋配音十多年来,全力打造和开发以播音配音为核心的声音产品线。从事商业广告配音、企业事业专题配音、电影角色配音、标准化汉语言配音、课件配音和公共广播配音。同时还开展配乐、音乐制作、影视MV拍摄等多种服务。欢迎大家前来咨询合作!
全国配音电话:0431-85921652
上一篇:配音题材之后期配音(三)
下一篇:配音题材之纪录片配音 (二)
特价配音