为何经典配音影片越来越少
现在,中国原声版和配音版市场的占优比发生了逆转,曾经引领国外配音电影的电影译制厂也悄悄转型了。曾经红极一时的配音市场,为何现在没落了呢?
令人遗憾的是,不仅配音电影数量少了,经典的配音电影也越来越少,很难有《佐罗》、《追捕》那样脍炙人口、令人回味的经典配音电影。
这是因为现代社会发展迅速,很难花费数个月甚至是一整年为一部电影配音,整个配音可能在几天或者几个小时之内就完成了。来不及细细打磨。一些为男女主演配音的人,基本上都没见过面,各配各的,很多配音员是到了配音棚里才拿到剧本开始配音。当然这也不仅仅是配音员的问题,而是整个电影制作工业的流程和周期变化造成的现状。
虽然不能像过去那样花费很长时间来打磨一部经典作品,但现在技术手段越来越好,配音的方式方法也越来越多,在尊重知识版权的情况下,应该更早一点介入电影配音创作,在现有周期和技术手段下,提高配音电影的水准也是有可能的,也是应该的。你配得好,大家还是买账的。
虽然现在市场对配音电影的需求减少,但配音电影不会马上消失,仍然有一定的发展前景。
上一篇:播音同样是一门艺术
下一篇:我国配音行业的改革及发展机遇
特价配音