首页 > 配音资讯 > 配音工作经验

动画片的配音要求

2014年12月07日

浏览:1093

来源:木屋配音

发布:超级管理员

  现在很多外国片会用到配音员去配音,有时候为声音出来的质量效果,在幕后进行一些声音处理是有些必要的,对于动画片的配音报价具体是多少呢?收费标准是怎么样呢?接下来小编就跟大家说说这个问题吧,大家注意查看,希望能帮到您。


  动画片配音报价经验传授

  动画片配音,无论是本土的动画片,还是外来引进的动画片,在本地电视台的播出都要经需配音。动画片的配音对比影视类配音什么时候来的都要迫切。

  因为动画片根据漫画改编制作加工而来,只有配音才能让动画片的角色人物鲜活起来,只有配音才能完整带地角色人物的说话,表达角色人物的情绪。

  对于外来动画片汉语配音,有的网友持反对态度,这种反对可能是基于担心劣质配音会影响动画片的感情效果,干脆用中文字幕原文配音的动画片版本。

  这种基于对配音质量问题的关心直接反映了人们喜爱动画片的程度,无论反对的态度来源如何,动画片的配音还是不可或缺。

  有的配音,尤其是中文配音外语动画片,都会采用配音员声线基调类似,而主角的人物感情本土化。

  包括情感,口头表达;或者声线音色的基调改变了,而配音主角的语气,口语表达习惯,情感力求贴近原文配音。

  不管是何种配音方法,动画片的配音报价要比其他类型配音价格启用价高。

  因为动画片的配音,事先需要配音员对文稿的思考渗透,动画片的配音对配音员的要求也比较高,很多老人、小孩角色人物的配音,当无论征集老人、小孩配音员时,就需要配音员启用模仿配音、变声配音的本领。

  另外,动画片的配音报价还受到配音时长,配音员工作经验,字数的左右。

  外国的动画片进来我们的大陆市场,为了迎合观众的收看的习惯,会用一些配音员去专门配音,但是要求也是很高的,首先你要会各种语言,例如英文、日本等等。此外,配音的报价也会根据配音类型的不同而有不同的收费。

五叶草整理转载自网络   业务QQ:715006566  电话:400-656-8026