首页 > 配音资讯 > 配音工作经验

纪录片配音、播音时都应当注意些什么?

2018年01月22日

浏览:2116

来源:木屋配音

发布:明欣

来自木屋配音网配音资讯:

纪录片是以真实生活为创作素材,以真人真事为表现对象,并对其进行艺术的加工与展现的,以展现真实为本质,并用真实引发人们思考的电影或电视艺术形式,纪录片的核心为真实。那么在给纪录片配音播音时配音员们又都应该注意些什么?怎样才能把记录片的配音、播音给做好。

此外,解说用声一般要比广播低,也低于电视新闻口播。否则,就会有语言浮出画面之感。一般解说用声用自如声区中、低部为多,随着片子基调色彩不同,可结合自己的声音特点,调整声音位置。如声音偏低者,在播赞扬性质等暖色彩的基调时,便需使用自_己自如声区的高音区。如声音偏高者,在解说凝重、低沉基调或典雅风格的片子时,也要调整自己的声音至配自如声区的低音区,根据不同内容、情况音量大小、高低也应调整,以与片子要求同步。千万不可播什么基调、类型的片子解说都使用一种声音,保持在一个共鸣点位置上或一种音量。那样,播不出多样、完美的解说。

电视纪录片即电视专题片解说的用声,一般音量小于广播播音,但一定要非常集中、小而实(需要时可加大),尤其是*人称解说时,这样,可以给人亲切、自语的感觉。即使是第三人称的解说,也会给人有解释画面、依附画面之感。   

应当注意,每部片子找准了与基调相适应的用声感觉后,还应随具体每段解说的任务、要求不同而进行调整,根据其需要而决定调整的幅度大小。这是因为,解说词一般散化、跳跃性强,每段词的内容、作用、表达不同。当然用声也不相同,需要适当调整。有时,两段邻近的解说词用声感觉却相差甚远,变化很大。这也是电视解说与一般播音的不同之处。电视解说要比一般播音变化多、零散。自然,用声也要多变,有时甚至幅度很大。

目前,实践中存在的问题,除了解说方式单一化,就是解说用声的单一化。这点,应当引起注意。单一化的表达自然不能脱离单一化用声的问题。比如,有的解说者拿起解说词就用一种定势处理,用声自然总一个样。因此,每一位解说者若想解说好,都应在每次播音前,在

同时,也应对自己声音的运用有所设计与考虑,因为二者不完全自动化。尤其对于表达功力不足者,这点就更重要。可以在设计好后,将每一段解说词都上口播一播,感觉一下,也可录下音,自己反馈,做适当的调整,找到*佳感觉和效果。由于解说词跳跃性比较大,有时,上下两段的反差很大。因而,更要做这种事先的设计。解说音色的选择与使用。也应在设计之列,刚与柔、明与暗等性质,也应依片类、解说气质、解说身份及情感不同而有相应的变化。例如,通常,风情片的解说用声较柔,而政论片的解说用声则较刚。当然,解说用声同时还要受制于画面、音乐、音响效果等因素,才能更准确、合适、分寸适当!

来源于网络

木屋配音网由吉林省鑫雅文化艺术有限责任公司于2003年建立。多年来,木屋配音坚持做一流的配音服务企业,致力于以好设备、好服务,制作好配音,得到用户的认可。欢迎各位来电咨询配音合作。

全国配音电话:0431-85929883!